Распечатать

Перевод Всеобщей декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов на уйльтинский язык представлен на VII Съезде коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации

28 марта 2013 г., Салехард, Российская Федерация: Управление Верховного комиссара ООН по правам человека и «Сахалин Энерджи» представили сегодня общественности перевод на уйльтинский язык Всеобщей декларации ООН о правах коренных народов.

Декларация Организации Объединенных Наций о правах коренных народов была принята 13 сентября 2007 года Генеральной Ассамблеей ООН. Она охватывает широкий круг прав человека и основных свобод, касающихся коренных народов, включая право на сохранение и развитие своего культурного своеобразия и особой идентичности, право на владение и пользование традиционными землями и природными ресурсами.

Перевод декларации на уйльтинский язык был осуществлен Еленой Бибиковой и Ириной Федяевой при финансовой поддержке компании «Сахалин Энерджи».

«Соблюдение и уважение прав человека – один из ключевых принципов работы нашей компании, - сказал Роман Дашков, главный исполнительный директор компании «Сахалин Энерджи». – Мы стремимся к устойчивому развитию острова Сахалин, а это невозможно без сохранения культуры и традиций его первых жителей – коренных малочисленных народов Севера. Поэтому мы не только разработали и реализуем специальный план поддержки и развития коренных народов, но и ведем отдельную деятельность по сохранению их языков. И мы надеемся, что перевод декларации о правах коренных народов на уйльтинский язык будет способствовать этому».

Рашид Алуаш, ответственный за программу Офиса Старшего советника по правам человека при системе ООН в Российской Федерации, который представляет Управление Верховного комиссара ООН по правам человека, напомнил, что защита прав коренных народов является одним из приоритетов деятельности ООН. В Декларации о правах коренных народов подчеркивается, что коренные народы имеют право на достойную жизнь, на сохранение и укрепление своих собственных институтов, культур и традиций, а также что они обладают правом развиваться в выбранном ими направлении в соответствии со своими потребностями и стремлениями. Перевод Декларации на языки коренных народов, несомненно, будет этому способствовать, и мы признательны компании «Сахалин Энерджи» за данную инициативу.

Презентация документа состоялась в г. Салехарде на VII Съезде коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации. В работе съезда приняли участие 370 делегатов из 47 регионов России, представители федеральных и региональных органов власти Российской Федерации, представители международных организаций, посольств стран Арктического региона, представители общественных и научных организаций, зарубежные и российские гости, занимающиеся проблемами развития коренных народов.

По данным Организации Объединенных Наций во всем мире в настоящее время проживает примерно 370 миллионов представителей коренных народов, занимающих 20 процентов территории земли и представляют до 5 000 различных автохтонных культур. Именно коренные народы мира, хотя и являются меньшинством в количественном отношении, обеспечивают основную часть культурного разнообразия мира.

Информация для редакторов
Декларация Организации Объединенных Наций о правах коренных народов была принята 13 сентября 2007 года Генеральной Ассамблеей ООН.

Декларация устанавливает всеобщие рамки минимальных стандартов с целью выживания, уважения достоинства, благосостояния и соблюдения прав коренных народов во всем мире. Декларация затрагивает как индивидуальные, так и коллективные права; культурные права и идентичность; право на образование, здоровье, трудоустройство, язык и другие права. Она запрещает дискриминацию в отношении коренных народов и поощряет их полноценное и эффективное участие во всех делах, касающихся их. Она также закрепляет их право оставаться отличными от других и определять свои собственные приоритеты в экономической, социальной и культурной сферах. Декларация побуждает к гармоничным и базирующимся на сотрудничестве отношениям между государствами и коренными народами.

Декларация ООН о правах коренных народов переведена на шесть официальных языков Организации Объединенных Наций — английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский, также она переведена на 52 других языков. В Российской Федерации, на территории которой проживают около 40 официально признанных коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, перевод Декларации на уйльтинский язык является первым по времени официальным переводом на национальные языки КМНС.

«Сахалин Энерджи Инвестмент Компани Лтд.» («Сахалин Энерджи») - оператор проекта «Сахалин-2», одного из крупнейших в мире комплексных нефтегазовых проектов, в рамках которого была построена масштабная нефтегазовая инфраструктура по добыче, транспортировке и переработке углеводородов. Компания поставляет на рынок добываемую в Охотском море нефть и сжиженный природный газ, производящийся на первом в России заводе СПГ, построенном «Сахалин Энерджи» на юге острова. Акционерами компании являются ОАО «Газпром» (50% + 1 акция), «Ройял Датч Шелл п.л.с.» (27,5% - 1 акция), «Мицуи энд Ко. Лтд.» (12,5%) и «Мицубиси Корпорэйшн» (10%).

«Сахалин Энерджи» является одним из лидеров в области корпоративной социальной ответственности. Социальные и экологические программы компании неоднократно отмечались ведущими международными и российскими экспертами.

В 2009 году «Сахалин Энерджи» присоединилась к Глобальному договору ООН – всемирной инициативе по утверждению ответственной гражданской практики и социальной ответственности корпораций. Компания является членом рабочей группы по правам человека Глобального договора.

В 2011 году «Сахалин Энерджи» стала первой и пока единственной российской компанией, выбранной ООН для участия в новой платформе устойчивого корпоративного лидерства – Global Compact LEAD, которая представляет собой новую программу в рамках Глобального договора ООН. Она предусматривает реализацию определенного набора «сверхнормативных» мероприятий в сферах экологии, социальной защиты и управления, а также создание новых стандартов КСО. Global Compact LEAD объединяет 56 компаний из 24 стран мира, в том числе из Великобритании, Германии, Канады, Китая и США.

В 2012 году при финансовой поддержке компании на нивхский и на уйльтинский языки был переведен основополагающий документ ООН - Всеобщая декларация прав человека.
Более подробная информация доступна на официальном сайте «Сахалин Энерджи» www.sakhalinenergy.ru

Управление Верховного комиссара ООН по правам человека (УВКПЧ) занимается вопросами защиты и поощрения прав человека в мире. Деятельность УВКПЧ направлена на обеспечение соблюдения международно признанных норм в области прав человека. В этих целях УВКПЧ оказывает содействие в ратификации и реализации международных договоров по правам человека во всем мире, а также способствует укреплению уважения к законности. Среди целей УВКПЧ – устранение препятствий для полного соблюдения прав человека и предотвращение нарушений этих прав.

Будучи главным органом ООН в области поощрения и защиты прав человека каждого, УВКПЧ возглавляет международные усилия по обеспечению прав человека и олицетворяет собой стремление мирового сообщества к достижению всеобщих идеалов в области прав человека. УВКПЧ разоблачает случаи нарушения прав человека, где бы они ни происходили, и дает им объективную оценку. Управление служит форумом для обмена мнениями, анализа и реагирования на современные проблемы в области прав человека. УВКПЧ координирует проведение научных исследований в сфере прав человека, а также мероприятий образовательного, просветительского и информационного характера по этой тематике в рамках всей системы ООН.

УВКПЧ также поддерживает функционирование механизмов ООН по правам человека, таких как Совет по правам человека, его специальные процедуры, договорные органы, созданные для наблюдения за выполнением государствами основополагающих международных договоров в области прав человека. УВКПЧ поощряет право на развитие, координирует информационно-просветительскую и образовательную деятельность ООН в области прав человека, развивает тематику прав человека в деятельности всех учреждений и подразделений системы ООН. УВКПЧ работает также и над вопросами правоприменительной практики, связанной с реализацией международно-признанных норм в области прав человека, в частности, путем поощрения всеобщей ратификации и реализации основополагающих договоров в области прав человека, а также соблюдения принципа верховенства права.
Более подробная информация доступна на официальном сайте УВКПЧ: www.ohchr.org

Бибикова Елена Алексеевна – представитель народа уйльта, родилась в 1940 году в традиционном месте кочевья Горячие ключи (или Баури). Имеет высшее педагогическое (филологическое) образование. Соавтор первой книги (букваря) языка уйльта.

Федяева Ирина Яковлевна – представитель народа уйльта, родилась в 1940 году в с.Вал. Является соавтором Орокско-русского и русско-орокского словаря, первой книги (букваря) языка уйльта.

Уйльта (известны также как «ороки» или «орочены») - один из самых малочисленных народов Российской Федерации, коренные жители Сахалина. Численность по переписи 2010 года – 295 человек. Самоназвание — уйльта, уильта («оленные», от ула «олень»). Традиционная экономика уйльта представляет собой многоотраслевое натуральное хозяйство, основанное на охоте, рыболовстве и оленеводстве.

Язык уйльта относится ЮНЕСКО к исчезающим или вымирающим языкам. Число людей, способных к коммуникации на этом языке, не превышает трех-четырех десятков человек. До начала XXI в. язык не имел письменности.

Назад